San magaradi (14. rujna 2013. godine, materijal iz srpnja 2007.)
Na konferencijskoj večeri u >> Cavtatu prošle godine bio sam u čudnom društvu. Tako se
to nekako zalomi na tim večerama, stolovi su veliki pa se često za istim stolom, čak i u neposrednoj blizini,
nađu ljudi koji nemaju ništa zajedničko osim činjenice da se bave znanošću. Naravno, ta činjenica ne govori
baš ništa o njihovom karakteru, jer su karakteri znanstvenika raznoliki koliko i karakteri ljudi uopće, a takve
su i njihove znanosti - zato volim znanost.
Sjećam se da se te večeri razgovor otkotrljao nizbrdo, sve do trenutka kad sugovornici shvate da jedan drugome nemaju
baš ništa reći jer su njihove slike svijeta međusobno gotovo isključive. Nakon toga nastupi neka nelagoda ili
šutnja, a onda oni koji manje uživaju u hrani i piću odluče otići negdje drugdje. Promijene stol ili prošetaju.
Ja sam taj put ostao druže. Vino nije bilo loše.
Poslije mi je bilo malo žao što sam neke stvari objašnjavao ljudima koji ih nikako nisu mogli čuti. Bilo mi
je žao truda i riječi. Sjetio sam se toga jutros prizivajući slike mora i sunca da se ugrijem nakon noći u
kojoj sam se morao pokrivati, i odlučio da to ispravim. Pa evo. Nadam se da će netko čuti.
Na Mljet se, naravno, ne odlazi zbog pečene janjetine. Premda, ako ima dobre pečene janjetine, ni to nije
loše, ali svakako nije razlog zbog kojeg bi vam se Mljet trebao dopasti ili zamjeriti. Mogao bih nabrojati
stotine razloga zbog kojih bi trebalo otići na Mljet, ali ovaj je post o samo jednom razlogu. Na Mljetu, naime,
živi pjesma.
Da, dobro sam napisao, živi pjesma. Tamo se pjesma materijalizirala, uvukla u korijenje borova i
zidove staje s magarcima. Nedavno sam napisao da >> ljudi olako koriste
riječi, uglavnom ne shvaćajući da riječi mijenjaju stvarnost, mnogo snažnije nego bageri i atomske
bombe. Tako se dogodilo i na otočiću Svete Marije u Nacionalnom parku Mljet, gdje sam, čitajući pjesmu uklesanu
u kamenu, osjetio da su riječi izmijenile prostor. Čitajući pjesmu Nikole Šopa, doživio sam navalu
blagosti i mira i shvatio da njegova pjesma živi upravo ovdje, da je nitko tko je nije pročitao upravo ovdje,
na otoku Svete Marije, u hladu pored staje s magarcima, ne može zapravo razumjeti:
Isuse, u ovom kasnom času sad
U sve staje ćemo ući.
Od nježnosti ti ćeš svu magarad
Blago za uho povući.
I kad odeš, u doba to gluho,
Među njima će riječi da kruže:
Ko je taj koga si za uho
Držo najduže.
I svaki će usnuti opet,
Sa najljepšim snom u duši:
Da tvoja meka ruka još miluje
Baš njegove uši.
Mogao bih napisati mnogo teksta o ovoj pjesmi, o tome kako je kršćanska, ali i "krivovjerna", panteistička -
franjevačka, ili budistička. O tome kako bi je se moglo shvatiti i ironijski i satirično. Ali, s obzirom na
sve što sam napisao ispred, ne mogu. Ne bi bilo ispravno.
Zato ću samo skicirati put do mjesta gdje pjesma živi. Najbolje je njoj u pohode doći barkom (ispod), zavezati
je za stijene preko puta i polako preplivati do otočića.

Ljudi na otok Svete Marije dolaze zbog restorana i samostana (ispod) ...

... koji je jedno vrijeme bio i hotel (ispod, >> kliknite na fotografiju da je prikažete u dvostrukoj rezoluciji), ali vi sad znate bolje - potražite staju s magarcima i riječi u kamenu.
| << Arboretum Opeka | Petehovac i Črmažov vrh >> |
Zadnji put osvježeno 14. rujna 2013. godine
